Пробный урок
EN | RU
Учебные материалы "English"

22

Авг 2013

Unit 4. Phoning London from New York

Опубликовал admin.globarius.com в Самоучитель по английскому языку

1. Listen to the dialogue (at the bottom of the page) and read it:

Phoning London from New York
J: Helo?
V: Is that you, Joan?
J: Yes ... Who's speaking?
V: This is Vivien, your neighbour. Listen, Joan, would you do me a favour?
J: Yes, of course, Viv. What is it?
V: Could you go to my flat... ?
J: Go to your flat? Aren't you at home?
V: No, I'm not. I'm in New York.
J: New York? You aren't serious, are you?
V: Yes, I am. I'm here on business. It's something urgent. - Look ... You know that electric heater on the wall in my bathroom ...
J: Yes?
V: If it's on, could you turn it off, please?
J: Yes, of course. Anything else?
V: Yes. Would you also take the post out of my letter box ... and tell the milkman: no milk till next Monday.
J: Righto, Viv. When are you coming back?
V: On Sunday. Let me give you my address and phone number, just in case.
J: Yes, go ahead.
V: It's the Clinton Hotel...
J: Clinton Hotel. Yes?
V: And the number is New York 279-4017.
J: 279-4017. Right, Viv. Anything else?
V: No, that's all, Joan. I hope it isn't too much trouble.
J: No, it's no problem at all. Have a nice time in New York!
V: Thank you. - Bye!
J: Bye-bye!

Словоупотребление и страноведение.
1. That – this: Is that you Joan? – This is Vivien. Как видно из этих примеров, that указывает на что-то отдаленное, this – на что-то, находящееся поблизости. Who's that man over there? - Кто этот мужчина вон там?
2. No: Обозначает нетникакойNo milk till next Monday. It's no problem at all.
3. Righto, Viv: Исключительно по-британски и фамильярно. Right, Viv является более общеупотребимым.
4. It's no problem at all Без проблем. Никаких проблем): At all - часто употребляемый "усилитель" в отрицательных высказываниях типа: It isn't expensive at all (= это вообще (совсем) не дорого). I'm not tired at all (= я вообще не устал). There's no milk at all (= здесь вообще (совсем) нет молока).
5. Bye / bye-bye: Оба фамильярно-разговорные, официальное – goodbye.
6. Выражения (обороты речи) с предлогами:
she's not at home = ее нет дома
I'm here on business = я здесь по делам
take the post out of my letter box = возьми почту из моего почтового ящика
no milk till next Monday = никакого молока до следующего понедельника
could you go to my flat? = ты не смог(ла) бы зайти в мою квартиру?

Грамматика.

1. Глагол: повелительное наклонение (Imperative)
Let me see. Сейчас проверю ((Давайте) проверим).
Come and join me. Проходи и присоединяйся (ко мне).
Go ahead. Давай (диктуй).
Listen, Joan. Послушай(-ка), Джоан!
Look, Joan. Вот еще что (послушай), Джоан!
Have a nice stay in London. Желаю хорошо провести время в Лондоне!

2. Would/Could/Can you + глагол
Joan, would/could/can you do me a favor?
Джоан, ты (не) можешь/могла бы оказать мне любезность?
Would/Could/Can you go to my flat?
Ты (не) можешь/могла бы зайти ко мне домой(в квартиру)?
Would/Could/Can you (please) turn it off (, please)?
Ты (не) можешь/могла бы его (электронагреватель) выключить? (Пожалуйста, выключи его!)

3. -ing форма глагола
play (= играть) playing: a music-playing "superloo" музыкальный "супертуалет"
speak (= говорить) speaking: Who is speaking? Кто говорит?
come (= приходить) coming: When are you coming back? Когда ты возвращаешься?
В следующих примерах -ing-форму можно переводить существительным:
park (= припарковать, парковаться) – parking (= парковка):
Parking is difficult in London. Парковка в Лондоне затруднена.
phone (= звонить по телефону) – phoning (= звонить по телефону; телефонный звонок):
Phoning London from New York.
Телефонный звонок в Лондон из Нью-Йорка.
Phoning London from New York is expensive.

Звонить по телефону в Лондон из Нью-Йорка дорого.

4. Числительные в телефонных номерах читаются по каждой цифре отдельно, цифра “ноль” читается как буква О [ԑu]. 

Упражнения:
1. Дополните предложения.
a) Joan and Vivien are ...   b) Joan is in ... and Vivien is in New York. c) Vivien is in New York on ...   d) Her ... number in New York is 279-4017. e) Vivien is ... back on Sunday. 


2. Дополните указания Вивьен Джоан.
a) Could you please ... to my flat? b) Would you ... the electric heater off in my bathroom? c) And please ... the post out of my letter box. d) And ... the milkman I'm in New York. e) If there's a problem, please ... me at the Clinton Hotel. 

3. Дайте ответы.
a) Where is Joan? b) Who is Vivien? c) Where is Vivien? d) When is Vivien coming back? e) What is her address and phone number in New York? 

4. Дайте ответы на вопросы Джоан к Вивьен.
a) Aren't you at home? b) New York? You aren't serious, are you? c) Are you there on business? d) Where's the electric heater? e) When are you coming back? f) What's your address and phone number, just in case? 

5. Дайте ответы в краткой форме, как в примерах.
Is your hotel expensive? – Yes, it is. / No, it isn't.
Are hotels expensive in London? – Yes, they are. / No, they aren't.
Are you here on business? – Yes, I am. / No, I'm not.
a) Is the Clinton Hotel in New York? b) Is the Sherlock Holmes Hotel in New York? c) Is Sherlock Holmes a detective? d) Is Frank Sinatra a milkman? e) Is Vivien in New York? f) Is Joan in New York? g) Is Vivien phoning from New York? h) Is Vivien coming back on Monday? i) Are London theatres good? j) Are hostels expensive? k) Are you German? 1) Are you a milkman/waitress? m) Are there many Indian restaurants in London? n) Are there many Indian restaurants in Koblenz? 

6. Составьте предложения с каждым из глаголов. 
      phone me from New York  
Would     take me in the coffee shop   
 Could       you      please      tell              me your address and phone number       ?
 Can     turn the heater off in my bathroom  
      go by bus    
      give the post out of my letter box
      do me a favour  
      join the milkman I'm in New York  
      come to my flat/hotel   


7. Назовите номера телефонов, как в примере:
The number of the Clinton Hotel is New York two seven nine, four о one seven.
a) Sherlock Holmes Hotel (London 4866161). b) Sea Shell Restaurant (London 723 8703). c) United Tours (London 356 8010).
d) Scotland Yard (London230 1212).
Назовите номер своего телефона и номер телефона друга/подруги.
 
8. Переведите.
а) Это ты, Джоан? b) Кто говорит? с) Здесь Вивьен. – Ты не могла бы зайти в мою квартиру? d) ты не дома? е) Я в Нью-Йорке по делам. f) Ты это серьезно? g) Да, (я) (это) серьезно. Послушай, ты не могла бы выключить электронагреватель в (моей) ванной комнате и взять почту из (моего) почтового ящика? h) Когда ты возвращаешься? i) Я возвращаюсь в воскресенье.

Dictation (at the bottom of the page).

Great! You have finished the 4 Unit!
You can return to the 3 Unit or proceed to the 5 Unit.

Если у вас возникли сложности при выполнении заданий, проконсультируйтесь у нашего онлайн помощника в чате (зелёное окошко в правом нижнем углу).

                                                                                                         Автор: Ханс Г. Хофманн


Выбирите социальную сеть, в которой бы вы хотели рассказать о этой странице

Прикрепленые файлы
  1. 4 - Phoning London from New York.mp3 — 885.50 Кб
  2. Dictation 4.mp3 — 352.25 Кб
КОММЕНТАРИИ